Ordlathas
contae
barúntacht
paróiste dlí
baile fearainn
Ordlathas
contae
barúntacht
paróiste dlí
Nóta mínithe
Lárphointe
Tagairtí stairiúla
"Pinkman Féach bileog bhreise "
|
||
n/a |
"Arch. Inventory Rath. At the crest of the N-facing slope of a drumlin ridge (104). Rath. Towards the top of the SE-facign slope of a drumlin (104). Rath. On top of a drumlin (104). Rath. On top of a drumlin (104). Rath. In a low-lying position on the S-facing slope of a low drumlin (104). Rath. ‘Lisroderry Fort.’ At the crest of the SE-facing slope of a drumlin (104). Crannóg. At the S end of Costre Lough (49). Enclosure. In a low-lying position (154). Enclosure. At the bottom of the S-facing slope of Mong Hill (154). Enclosure. On the NW-facing slope of a drumlin (154). Church. ‘Church (in Ruins).’ Towards the bottom of a N-facing slope with hills to NE and S…. Listed in the ‘Register of Clonmacnoise’ (O’Donovan 1857, 451) and firmly attested in 1412 (Pinkman 1942, 34) (182). "
|
|
n/a |
"LSO: The Parish of Kiltoghert is called by the Irish Cill Táchúrc (recte Tathchomharc) and tradition says that Saint Tachoork was the original founder of the Parish Church, which was a Monastic one. This seems to be the same as the holy man who left his name in Clondachork in Doe…. 105/215 [The word Tamhnach which occurred so many hundred times in ulster, and which we have variously anglicized Tawny, Tawnagh, Tamny, Tavenagh, etc., is here understodd to signify a plain field, which is the meaning I always thought was anciently attached to the word. It was so understood in Ulster also not many years ago, as we find that they have translated Tawnyeeve, the name of a Town in the County of Down, into Saint-Field. 105/215] *“Topographical Fragments from the Franciscan Library” Celtica I, 65. (17ú haois) “Cill tochmharc. S. Tacmarc, patrona. Ata clog Tachmarc na mionn ann 7 tobar mór miorbuilech go mbadhun cloiche 7 lorg glúin Padraic 7 na naom isna clochuibh. Parturientibus succurritur pe
|
|
"*Mart. Tall.: Meitheamh 11: Tochumracht uirgo "
|
||
"*Mart. DG: Meitheamh 11: Tocomracht, ogh, o Conmaicne "
|
||
n/a |
"*Nóta ÓD in ARÉ: “Cill-Tathchomharch, now Killtoghert, a parish in the barony and county of Leitrim. The name is at present pronounced Cill Tathchúmharc by the natives in Irish” (926). • Féach nóta, Ann. Ult, 180, 1434. "
|
|
1442 |
achadh chille tathchomarc
|
ARÉ Leathanach: 926
|
1462 |
de Killcachmuirta
|
Ann. Ult. Leathanach: 163
|
1470 |
pro annata rectorie Sancte Tachmurce de Cilltachmurc [recte Sancte Tocomracht de Cill-Tathchomarch vel Cill-Tothchomhracht, hodie Kiltoghert]
|
Ann. Ult. Leathanach: 164-5
|
1473 |
rectoria sancte Tachmurce de Cilltachmure
|
CPL Imleabhar: 13, Leathanach: 344
|
1481 |
Kyltacunrch [recte Cill Tathchomharc, Killtoghert]
|
Ann. Ult. Leathanach: 167
|
1506 |
Ckilltamoie
|
Ann. Ult. Leathanach: 171
|
1585 |
Kiltacorke
|
F Leathanach: 4793
|
1585 |
Kiltaughorcke
|
F Leathanach: 4793
|
1585 |
Kiltawhorke
|
CBC Leathanach: 141, 144
|
1600idí |
Cill Tochmharc
“S. Tacmarc, patrona.”
|
Top. Frag. Leathanach: 67
|
1615 |
Kiltaghorke
|
JACAS Imleabhar: II, Leathanach: 30, Nóta: (Visitatio Regalis)
|
1620 |
Termon of Kiltaghorke
(barony of Leitrim)
|
Inq. Leathanach: 142
|
1655 |
Kiltahork
|
|
1659 |
Killiharke
|
Cen. Leathanach: 559
|
1660c |
Killtahorke
|
BSD Leathanach: 44
|
1667 |
Kiltahorke
|
ASE Leathanach: 129
|
1685 |
Killtahork
|
|
C1690idí |
Killaughorke
Féach Bréifne, 1971.
|
RIA Leathanach: 330, Uimhir thagartha: MS 12/W/22.
|
1835 |
Kiltoghart
|
TAB (60:16/10) innéacs Leathanach: 41, 43, Nóta: (60:16/10) innéacs
|
1835 |
Kiltohert
|
TAB Nóta: (60:16/10) léarscáil
|
1835 |
Kiltoghards
|
TAB Leathanach: 175, Nóta: (60:16/10)
|
1836 |
Kiltaghart
|
|
1836 |
Kiltaghert, Kiltoughert
|
|
1836 |
Kiltoghert
|
|
1836 |
Cill-togart,
'the winding church'
|
|
1836 |
Kiltoghart
|
|
1836 |
Kiltahorke
|
|
1836 |
Killtahork
|
|
1836 |
Tachúrc
|
|
1836 |
Cill Táchúrc, 'ecclesia Sti Tachurki'
"Vide Clondachorky." "The name is not 'Kiltaghert' at all." "Kildachork?" [Nótaí OD]
|
|
1836 |
Kildachork
|
|
1836 |
Kiltoghert
|
|
1836 |
[Kiltoghart]
"….ruins of an old church. There are several forts…the fort in the southern end is called 'Lisrodery Fort'."
|
Aire: Cáipéisíocht áirithe chartlainne de chuid an Bhrainse Logainmneacha í seo. Léirítear anseo cuid de réimse thaighde an Bhrainse Logainmneacha ar an logainm seo thar na blianta. D'fhéadfadh sé nach taifead iomlán é agus nach bhfuil aon rangú in ord bailíochta déanta ar an bhfianaise atá ann. Is ar an tuiscint seo atá an t-ábhar seo á chur ar fáil don phobal.
Is féidir leas a bhaint as an ábhar cartlainne agus taighde atá curtha ar fáil ar an suíomh seo ach an fhoinse a admháil. Ní mór scríobh chuig logainm@dcu.ie chun cead athfhoilsithe nó saincheisteanna eile maidir le ceadanna nó cóipcheart a phlé.
Nasc buan
https://www.logainm.ie/29300.aspxTuilleadh eolais faoin áit seo
Béaloideas
Tá ábhar a bhaineann leis an áit seo i gCnuasach Bhéaloideas Éireann (dúchas.ie):
Sonraí oscailte
Comhéadan feidhmchláir (API)
Linked Logainm
Formáidí: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML