BROWSE
townland
Baile Chleamac
genitive: Bhaile Chleamac
(Irish)
Ballyclemock
(English)

Glossary

English townland, town, homestead

Explanatory note

  • English

    Although both O’Donovan (16) and the authors of BPP (‘Baile Chlomóg’, p.22) suggest Irish forms in final -óg, the evidence above indicates that the Irish precursor to this anglicised place-name was Baile Chleamac or similar. The specific element is most likely a gaelicised form of the name Clemock (see 2, 5, 6, 9a, 10), itself probably derived from a pet form of Clement, namely Clem, with the hypocoristic suffix -oc(k).

    This suffix occurs in quite a number of place-names (of Irish construction as well as English) that contain personal names of Anglo-Norman origin. Examples in Wexford include BALLYEDOCK (#53462), BALLYHADDOCK (#52674), BALLYHUBBOCK (#52325; #53270), BALLYSHONOCK (#52627), BALLYVOODOCK (#52232), JONASTOWN (#54013) (‘Johnocks towne’), REDMONDSTOWN (#54319) (‘Remockstown’), and YOUNGSTOWN (#53733) (‘Jonackstown’). Examples elsewhere include Attidavock (GY); Ballyhomuck (TY); Ballyhobuck, Ballyhomuck, Jamestown (‘Ballyheamocke’), Filbuckstown (‘Ballypille[b]og’, ‘the vill of Philip Reagh’) (KK); Ballymackredmond (‘Bally mc Remock’) (MO), Ballyhomack (LK) and Carrowhubbock (SO). Its frequent occurrence in place-names containing personal names of Anglo-Norman provenance strongly suggests that the suffix was productive within this ethnic group; it does not seem to have spread to names of native Irish origin.

    The suffix cannot be derived from the OE diminutive -uc, -oc, which was no longer productive by the time of the Norman invasion of England (there is no evidence of any Norman name + English -oc in England; cf. Reaney, 1970 p.xxxiv). Peter McClure of the University of Hull makes the following suggestion:

    ...[the suffix] must therefore be Continental Germanic -oc, presumably introduced to the Anglo-Norman community in the Pale by Flemings and other speakers of Middle Dutch. Cf. Hanok as a pet form of Jehan (John) in Jehanne Hanoke, about 1300 (Pas-de-Calais) in Bougard and Gysseling, L’Impot royal en Artois, 1295–1302, p. 219; Willoc as a pet form of William in ‘domum...Willoci’, 1270 (Courtrai, Kortrijk) in Debrabandere, Kortrijkse naamkunde 1200–1300, p. 195. [pers. comm.]

    This suffix is hereafter referred to as the ‘Anglo-Norman hypocoristic suffix -ock’ (in the . It appears in gaelicised names as both -ag and -ac, e.g. ‘mc Hubag’ (LMnG 832.11) and ‘m. Tomac’ (LMnG 827.7), and should not be confused with the Irish suffix -óg. For the sake of etymological clarity, it is considered preferable here to use the form with a final -ac in Irish forms, unless there is overriding evidence for -ag. Hence Baile Chleamac in final /k/ is the suggested Irish form of Ballyclemock here.

    [Excerpt from Logainmneacha na hÉireann IV: Townland Names of County Wexford, 2016]

Centrepoint

52.346, -6.74984latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Historical references

1549
Ballyklymoke
F Alt: 360
1550
Remockstown
F Alt: 669
1552
Ballyclymocke
F Alt: 1061
1602
Ballyeclymack, Ballyeclymuck
F Alt: 6727
1615
Balliclomocke (Murtagh McArt)
Adameston Parish ... 98.
Ferns Wills
1621
Clamoyestowne
Inq. Lag. Alt: 30 J I
1622
Ballyclomackbegg
CPR Leathanach: 560
1623
Climockston
CPR Leathanach: 580
1624
Ballyclernock
CPR Leathanach: 571
1626
Ballyclomacbegge, Balleclinnockbege
Inq. Lag. Alt: 14 C I
1638
Ballyclemocke al' Clemockstowne, Clemocktowne al' Ballyclemocke
Inq. Lag. Alt: 125 C I
1654
Ballyclomock, Ballyclomack
CS (LG) Leathanach: 94
1655
Ballyclemock
DS
1840
Baile Chlemóg 'Clemock's town'
OD:AL
1840
Ballyclemuck
GJReturn:AL (LG)
1840
Ballyclomack
TAB:AL
1840
Ballyclommuck
Co. Cess Bk.:AL (LG)
1840
Ballyclummuck
Rossidor, Mr:AL (LG)

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.

Open data

Application programming interface (API)

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
API key required to access data
More about the Logainm API

Linked Logainm

Formats: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Operated by Digital Repository of Ireland
More about Linked Logainm