BROWSE
townland
An Choraidh Ard
genitive: na Coradh Airde
(Irish)
Corryard
(English)

Glossary

English height; high
cora, coraidh, corann
English weir, stone-fence, ford

Centrepoint

54.0426, -8.04157latitude, longitude
Irish Grid (with letter)
Computing...
Irish Grid (without letter)
Computing...
Irish Transverse Mercator (ITM)
Computing...

Historical references

Nóta
Nóta
n/a
"Pinkman: Coraidh-árd = High wier. This is a local interpretation of the name. (O’Donovan). "
Nóta
1621
Corread
CPR Leathanach: 514b
1622
Corriard
CPR Leathanach: 530a
1660c
Corryard
BSD Leathanach: 43
1667
Corryard
ASE Leathanach: 89:28
1728
Corryard
CGn. Leathanach: 57.282.38477
1835
Corryard
TAB (60:16/10) innéacs Nóta: (60:16/10) innéacs
1835
Curryard
TAB Leathanach: 143, 181, Nóta: (60:16/10)
1836
Corriard
BS:AL
1836
Curryard
CM:AL
1836
Curiagh-ard,
'the high swamps'
Mc Donough, I.:AL
1836
Corriard
S&V:AL
1836
Coriard
DS Ref.:AL
1836
Corraidh ard,
'high weir'
OD:AL
1836
Corryard
OD:AL

Please note: Some of the documentation from the archives of the Placenames Branch is available here. It indicates the range of research contributions undertaken by the Branch on this placename over the years. It may not constitute a complete record, and evidence may not be sequenced on the basis of validity. It is on this basis that this material is made available to the public.

Archival and research material provided on this site may be used, subject to acknowledgement. Issues regarding republication or other permissions or copyright should be addressed to logainm@dcu.ie.

Open data

Application programming interface (API)

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
API key required to access data
More about the Logainm API

Linked Logainm

Formats: RDF | RDF N3 | RDF JSON | RDF XML

Operated by Digital Repository of Ireland
More about Linked Logainm